Переклад наукових статей в місті Сєвєродонецьк. Шукаєте недороге бюро перекладів або агентство? Замовте послугу перекладу на Кабанчику і отримаєте якісний переклад в найкоротший термін!
Занимаюсь письменными переводами и владею такими языками как: немецкий, французский, английский,русский, украинский, польский, испанский.
Если есть желание и я Вас заинтересовал, предлагайте мне свои заказы. По поводу объема работы, сроков и оплаты - мы без проблем договоримся. Всегда рад сотрудничеству!
Так получилось, что я имею несколько профессий, получила одно специальное и два высших образования.
Первое профессиональное образование - портниха верхней женской одежды, работала в ателье. На данный момент работаю на дому.
Первое высшее образование - переводчик английского языка (институт УИЛМ - диплом магистра).
Второе высшее образование - электронное управление (Национальная Академия Управления при Президенте Украины).
Больше 20 лет я проработала в коммерческой структуре от секретаря до руководителя отдела секретариата и охарактеризую себя так - есть желание работать, многому научилась, многое умею и могу предложить.
Предлагаю следующие услуги:
1. Письменный перевод: документы для посольств, резюме, характеристики, деловые письма, договора и др.
- русский - английский - русский
- украинский - английский - украинский
- русский - украинский - русский
Выезжаю к нотариусам для заверения переводов с дипломом переводчика англ.языка.
Расшифровка видео на английском, украинском и русском языке.
2. Ремонт одежды (замена утеплителя в куртках, замена подкладки, пошив наволочек для ортопедических подушек, постельного белья, укоротить брюки, пальто, джинсы, юбки, платья, укоротить или удлинить шторы, пошив текстиля)
- подшить, пришить, перешить. Всегда рада помочь!
Также предлагаю услуги по скоростному набору текста на компьютере:
- на английском,
- на русском,
- на украинском языках.
Есть оборудование для сканирования и печати.
Ответственно отношусь к качеству и к срокам выполнения работы.
Гарантирую качественную работу! Имею сертификат ELT уровня С1, который позволяет мне удостоверять документы для дальнейшего представления нотариусам за рубежом.
Дипломированный профессиональный переводчик (диплом магистра филологии, переводчика английского и немецкого языков Киевского национального лингвистического университета)
Оказываю профессиональные услуги в сфере письменных и устных переводов, набора печатного и рукописного текста, нотариального удостоверения и пр,. Уровень языка: Advanced (C1). Опыт работы более 5ти лет.
Также занимаюсь дизайном. Умею работать в таких программах как : Photoshop, After Effects, Illustrator, Lightroom, Premier Pro, Final Cut Pro. Имею большой опыт работы в этой сфере.
450
92%позитивних
Ярослав
29 апреля
Дякую, зробив завдання швидко та якісно, роботою задоволений. Всім рекомендую до співпраці Владислава!
Маю досвід в розробці лого.Пишу: конспекти, лекції, реферати, контрольні. Переклади російською, українською, англійською та чешською. Роблю презентації. Також можу розшифровку відео/аудіо в текст. Все швидко та недорого, якісно. Маю досвід понад 2 років.
Професійний переклад текстів різної тематики з/на англійську та французьку мови. Переклад офіційних документів. Вичитування та транскрипція відео та аудіо матеріалів. Досвід 15 років. Реєстрація і наповнення сайтів Etsy, Ebay, Amazon.
С удовольствием помогу в написании курсовых, рефератов и магистерских работ. Мой опыт на кабанчике с 2021 года, и за это время получил только положительные отзывы. Кроме того, занимаюсь качественной обработкой фото и видео. Обращайтесь!)
Досвід із академічними джерелами.
Знаюсь на гуманітарних дисциплінах.
Допоможу зі шкільними завданнями.
Володіння англійською мовою - С1
Маю юридичну освіту.
Маю безмежний досвід написання наукових робіт. Повністю занурююсь у науку)
Тому, якщо маєте проблеми із цим, звертайтесь)
Допоможу, чим зможу)
Диплом Киевского педагогического института иностранных языков. Свободно владею немецким, английским и итальянским языками. Опыт устного и письменного переводов более 20 лет, в том числе переводы юридической тематики. Работаю качественно и оперативно.
69
97%позитивних
Георгій І.
5 февраля
Переклад був дуже гарно та завчасно виконаний, побажання враховані. Рекомендую фахівця.
Відгук по замовленню:
Максим
14 ноября 2020
Пользуюсь услугами этого переводчика уже второй раз. Очень хорошие языки и качество перевода.Рекомендую!
Я професійний гід. В 2011 закінчила 2 бакалаврати за фахами "Історія" та "Філологія" (англійська мова та література). В 2011 вивчали в університеті бізнес-англійську. В 2012 закінчила магістратуру за фахом "Історія". З 2013 маю досвід роботи гіда-єкскурсовода, а також усного та письмового перекладів- супровід іноземців, надання інформації, переклад інформації на сайті музею. Мала пропозиції ще з 2012 перекладу інформації на сайт салону краси (коли закінчувала ВУЗ), для сайту ТЦ в 2013 та академперекладу. З 2013 є досвід перекладу наукових текстів. З 2012 надходили пропозиції виступити перекладачем на бізнес переговорах при відкритті нового готелю в Тунісі і т.д. У 2012 отримала пропозицію прийняти участь у конкурсі на посаду помічника керівника з функцією перекладача, В школі поглибленно ще вивчали французьку, а в університеті ще вчили чешську. Працювала гідом в музеях, галереї та по місту. В 2002 вперше побувала за кордоном у Франції, де зрозуміла правильність вимови. Є досвід роботи репетитором з 2008, англійська була потрібна учням для різних цілей:роботи на Дубайських авіалініях, роботи з іноземцями, вступу до магістратури (Skype досвід), подорожей, навчання в школі (молодші класи, середня та старша школа) і т.д., є досвід не лише через Skype, а й через Viber та WhatsApp, Telegram, займалась за електронними книгами, відео та за допомогою интерактивної платформи, до цього використовувала більше лекційний принцип з поясненням та прикладами, є досвід "мовного клубу". Є також досвід проведення занять для дошкільнят (в тому числі англійська мова). Середній бал додатку до диплому магістра за екзамени 4,5, а за бакалаврати більше 4. У категорії "Порфоліо" є фото моїх дипломів та сертифікату. Проходили практику у школі в 2010 та 2011, магістерську у 2012 коли вели семінар. З 2012 надходили пропозиції працювати викладачем на мовних курсах (в основному школярі) та центрі перекладів. З 2013 на курсах для корпоративних клієнтів.
12
78%позитивних
У фахівця ще немає відгуків саме в цій категорії.
Оголошення в категорії: Переклад наукових статей
Осуществляем перевод технических текстов и научных статей на 50 языков мира. Переводы этого уровня осуществляют узкопрофильные специалисты, ...
110 грн
Татьяна П.
30 квітня
Кандидат технічних наук, викладач вищої категорії.
Технічний переклад, переважно: російська - українська, українська - російська та інші
200 грн
Юрій Н.
29 квітня
Це може бути переклад з німецької, англійською, польської, російської мов.
чекаю на ваше повідомлення
швидко та якісно виконую роботу
ве...
250 грн
Юлія К.
26 квітня
Привіт 🥰
Я Діана, закінчила 3 курс на факультеті іноземних мов у Харківському національному університеті імені В. Н. Каразіна.
У максимальн...
600 грн
Діана К.
26 квітня
Привіт!)
Я Альона і я готова викладатись,щоб Вам сподобалась моя робота.😄
Буду старатися у максимально короткий термін виконувати Ваші замо...
150 грн
Альона М.
29 квітня
Швидкий та якісний переклад Вашого тексту !Доброго дня , перекладу швидко та якісно Ваш текст. Працюю з двох пристроїв, тому швидкість гаран...
150 грн
Дмитро Л.
29 квітня
Перекладу різний текст який вам потрібно, на таких мовах як українська, російська, англійська, німецька і т.д. Можу переписати від руки. Дос...
250 грн
Анастасія О.
30 квітня
Технічний переклад документації.
Переклад технічних специфікацій та планів.
Локалізація програмного забезпечення.
Переклад технічних інст...
280 грн
Агенція Перекладів Idioma
29 квітня
Замовлення по темі: Переклад наукових статей
Юля М.
Переклад документів та нотаріальне завірення
Виконати 30 серпня 2016 з 16:00 до 22:00
Перевод с английского на украинский. 7,5 страниц. нужно выполнить до конца дня.
300 грн
Кристіна Щ.
Письмові переклади
Виконано 3 липня 2017
Перевод статьи 3067 символов, 526 слов с английского на русский. Тематика финансовая (инвестиции). Перевод должен быть качественный, для раз...
120 грн
Наталья
Технічний переклад
Виконати 10 травня 2018
перевод одной главы из медицинской книги. 7 страниц текста с картинками. Перевести только текст. Желательно, оплату выставить по количеству ...
350 грн
Анжела В.
Письмові переклади
Виконано 13 лютого 2019
Перевести статью, объем около 1500 слов.
110 грн
Валерия Ф.
Письмові переклади
Виконано 13 листопада 2019
Нужно сделать переводы небольших статей на сайт с русского на английский символов от 900 до 1300 примерно
350 грн
OLEKSANDR Я.
Переклад веб-сайтів
Виконано 7 лютого 2020
Перевод статьи с английского на рус
10 000 символов
200 грн
Валерія К.
Письмові переклади
Виконано 14 листопада 2020
Требуется выполнить перевод ВТОРОГО РАЗДЕЛА РАБОТЫ ДО СПИСКА ЛИТЕРАТУРЫ НА УКРАИНСКИЙ в новом документе Word, сохраняя нумерацию страниц и и...
600 грн
Диана Я.
Письмові переклади
Виконано 27 лютого 2021
Нужен перевод 5 страниц А4 технического текста (статья по программированию). Качественно и грамотно. С русского на английский.
Перевод из ...
350 грн
Вероніка П.
Письмові переклади
Виконано 19 травня 2021
Нужно перевести 4 коротких текста с украинского на русский язык.
Желательно выполнять в гугл документах в виде 2 столбиков – слева укр язык,...
300 грн
Сервіс замовлення послуг Kabanchik.ua на каналі 1+1
Всеукраїнський телеканал у програмі "Сніданок з 1+1" в прямому ефірі взяв інтерв'ю у засновника проекту Kabanchik.ua Романа Киригетова про те, як працює сервіс і як безпечно замовляти послуги приватних фахівців в Україні.
Знаходьте фахівців в категорії Переклад наукових статей у місті Сєвєродонецьк на Kabanchik.ua
В категорії Переклад наукових статей працює 673 кваліфікованих спеціалістів, які мають 0 відгуків. Середня вартість послуг в категорії Переклад наукових статей у місті Сєвєродонецьк на Травень 2024 становить 250 грн. Сторінка має рейтинг в 4.08 з 5